このページで解決すること
英文メールで遅れやミスを謝罪したい人向けのページです。
フレーズ
そのまま使える表現
短い説明より、再利用しやすいフレームと例文を先に並べています。
I apologize for the delay.
遅れてしまい申し訳ありません。
最も基本の謝罪です。
例文
I apologize for the delay in getting back to you.
I'm sorry for any inconvenience caused.
ご不便をおかけし申し訳ありません。
影響への配慮を示せます。
例文
I'm sorry for any inconvenience caused by this issue.
There was an issue with ___
___に問題がありました。
原因説明の入口です。
例文
There was an issue with the file version we sent.
We're taking steps to prevent this from happening again.
再発防止の対応を進めています。
謝罪後の信頼回復に使えます。
例文
We're taking steps to prevent this from happening again.
own up to
責任を認める
謝罪の姿勢をつかむための言い回しです。
例文
We need to own up to the mistake quickly.
Thank you for bearing with us.
お待ちいただきありがとうございます。
謝罪と相性の良い一文です。
例文
Thank you for bearing with us while we checked this.
I should have communicated this sooner.
もっと早く共有すべきでした。
自責を短く示せます。
例文
I should have communicated this sooner. I'm sorry for that.
We're sorry for the inconvenience this may cause.
ご不便をおかけし申し訳ありません。
影響への配慮を示せます。
例文
We're sorry for the inconvenience this may cause.
I'll make sure to follow up promptly from here.
ここからは速やかにフォローします。
信頼回復の一言に使えます。
例文
I'll make sure to follow up promptly from here.
make it right
きちんと是正する
謝罪後の対応で使える言い回しです。
例文
We'll do our best to make it right.
次に進む
読んだあとは定着確認テストをしよう
記事で考え方を整理したら、次は実際に思い出して確かめる段階です。ここから関連する定着確認テストへ進めます。
おすすめ 1
英語で英文メールの謝罪を伝えよう
おすすめ 2
英文メールのまとめ
よくある質問
よくある疑問
迷いやすい点を先に整理して、次の学習につなげます。
sorry だけでは軽すぎますか。
ビジネスでは I apologize for や I'm sorry for を状況で使い分ける方が安全です。
言い訳は書かない方がよいですか。
長い言い訳は避け、原因と対応だけを簡潔に伝えるのが基本です。
関連ページ
次に見るページ
同じシーンで深める導線、近しいシーンへ広げる導線、学習や比較へ戻る導線を分けて配置しています。
メールでつかう英語学習を続ける
同じシーンの中で、次に読むと理解がつながりやすいページです。
関連シーン
近しいシーンも見てみましょう。