このページで解決すること
英文メールで返信、協力、時間に対して自然に感謝を伝えたい人向けです。
フレーズ
そのまま使える表現
短い説明より、再利用しやすいフレームと例文を先に並べています。
Thank you for your quick response.
迅速なご返信ありがとうございます。
返信へのお礼の定番です。
例文
Thank you for your quick response and clarification.
I appreciate your help with ___
___へのご協力に感謝します。
具体対象を入れられます。
例文
I appreciate your help with the client presentation.
Thank you for taking the time to ___
___のためにお時間をいただきありがとうございます。
時間への感謝に向きます。
例文
Thank you for taking the time to review the draft.
Your support has been very helpful.
ご支援は大変助かりました。
少し丁寧寄りの感謝です。
例文
Your support has been very helpful during this process.
appreciate
感謝する
お礼メールの中心になる言い回しです。
例文
I really appreciate your support.
Thank you again for taking the time.
改めてお時間をいただきありがとうございます。
時間への感謝に使えます。
例文
Thank you again for taking the time to review this.
I really appreciate the quick turnaround.
迅速なご対応に感謝します。
速い対応へのお礼です。
例文
I really appreciate the quick turnaround on this request.
Your support on ___ made a big difference.
___へのご支援が大きな助けになりました。
具体的なお礼に使えます。
例文
Your support on the launch made a big difference.
Many thanks for helping us with ___
___をご支援いただきありがとうございます。
少し変化を付けたい時に便利です。
例文
Many thanks for helping us with the client response.
much appreciated
とてもありがたい
お礼メールで自然な短い言い回しです。
例文
Your quick reply is much appreciated.
次に進む
読んだあとは定着確認テストをしよう
記事で考え方を整理したら、次は実際に思い出して確かめる段階です。ここから関連する定着確認テストへ進めます。
おすすめ 1
英語で英文メールのお礼を伝えよう
おすすめ 2
英文メールのまとめ
よくある質問
よくある疑問
迷いやすい点を先に整理して、次の学習につなげます。
Thanks と Thank you の違いは何ですか。
Thanks の方がややカジュアルで、社外なら Thank you を軸にすると安全です。
お礼だけのメールは必要ですか。
重要な対応を受けた時は短くても送る価値があります。
関連ページ
次に見るページ
同じシーンで深める導線、近しいシーンへ広げる導線、学習や比較へ戻る導線を分けて配置しています。
メールでつかう英語学習を続ける
同じシーンの中で、次に読むと理解がつながりやすいページです。
関連シーン
近しいシーンも見てみましょう。