このページで解決すること
パスポート紛失、荷物未着、体調不良、盗難など、旅行中のトラブル時に使う英語を探している人向けのページです。
フレーズ
そのまま使える表現
短い説明より、再利用しやすいフレームと例文を先に並べています。
I lost my passport.
パスポートをなくしました。
最優先で伝えるべき状況です。
例文
I lost my passport somewhere on the train.
My bag didn't arrive.
荷物が届いていません。
空港の未着手荷物対応で使えます。
例文
My bag didn't arrive on this flight.
I need help.
助けが必要です。
とっさに言いやすい最短表現です。
例文
I need help right now.
Could you call the police?
警察を呼んでいただけますか。
盗難や事故時に使えます。
例文
Could you call the police, please?
I need a doctor.
医者が必要です。
体調不良時の基本です。
例文
I need a doctor as soon as possible.
My phone was stolen.
スマホを盗まれました。
盗難被害を伝える時に使えます。
例文
My phone was stolen on the subway.
I think I took the wrong train.
違う電車に乗ってしまったようです。
移動トラブルの説明に便利です。
例文
I think I took the wrong train and missed my stop.
Could you help me contact my hotel?
ホテルに連絡するのを手伝っていただけますか。
移動や到着の遅れで使いやすいです。
例文
Could you help me contact my hotel, please?
Is there anyone who speaks Japanese?
日本語を話せる方はいらっしゃいますか。
困った時の補助線として使えます。
例文
Is there anyone who speaks Japanese here?
emergency contact
緊急連絡先
書類や案内でも見る基本語です。
例文
Please write down your emergency contact.
次に進む
読んだあとは定着確認テストをしよう
記事で考え方を整理したら、次は実際に思い出して確かめる段階です。ここから関連する定着確認テストへ進めます。
おすすめ 1
英語で旅行中のトラブルに対応しよう
おすすめ 2
旅行英語のまとめ
よくある質問
よくある疑問
迷いやすい点を先に整理して、次の学習につなげます。
緊急時は丁寧さより短さを優先していいですか。
はい。まず状況と必要な助けを短く伝える方が重要です。余裕があれば please を足せば十分です。
日本語が通じる人を探したい時はどう言えばいいですか。
Is there anyone who speaks Japanese? で十分です。必要なら help や hospital など目的語を続けてください。
関連ページ
次に見るページ
同じシーンで深める導線、近しいシーンへ広げる導線、学習や比較へ戻る導線を分けて配置しています。
旅行でつかう英語学習を続ける
同じシーンの中で、次に読むと理解がつながりやすいページです。