このページで解決すること
会議中に意味、範囲、優先順位を明確にしたい人向けのページです。
フレーズ
そのまま使える表現
短い説明より、再利用しやすいフレームと例文を先に並べています。
Could you clarify what you mean by ___?
___が何を意味するか明確にしていただけますか。
曖昧語の確認に使えます。
例文
Could you clarify what you mean by ownership here?
日本語訳
___が何を意味するか明確にしていただけますか。
Just to be clear, ___
確認ですが、___
自分の理解を置いてから確認できます。
例文
Just to be clear, we're targeting next Monday, right?
日本語訳
確認ですが、___
Are we talking about ___ or ___?
___と___のどちらの話でしょうか。
選択肢を並べて確認する形です。
例文
Are we talking about the launch plan or the sales plan?
日本語訳
___と___のどちらの話でしょうか。
When you say ___, do you mean ___?
___というのは___という意味ですか。
言い換え確認に便利です。
例文
When you say urgent, do you mean today?
日本語訳
___というのは___という意味ですか。
spell out
はっきり説明する
明確化の感覚がつかみやすい言い回しです。
例文
Could you spell out the expected output?
日本語訳
はっきり説明する
Could you be a bit more specific about ___?
___についてもう少し具体的にお願いできますか。
曖昧語の掘り下げに向いています。
例文
Could you be a bit more specific about the rollout plan?
日本語訳
___についてもう少し具体的にお願いできますか。
When you say ___, what does that include?
___というのは何を含みますか。
範囲確認に便利です。
例文
When you say support, what does that include?
日本語訳
___というのは何を含みますか。
So the main point is ___, correct?
つまり要点は___ということですね。
要約しながら確認できます。
例文
So the main point is the revised timeline, correct?
日本語訳
つまり要点は___ということですね。
I want to make sure we're talking about the same thing.
同じものを指しているか確認したいです。
認識ずれの予防に使えます。
例文
I want to make sure we're talking about the same thing here.
日本語訳
同じものを指しているか確認したいです。
be specific
具体的にする
明確化の文脈で使いやすい表現です。
例文
Let's be specific about who owns this task.
日本語訳
具体的にする
次に進む
読んだあとは定着確認テストをしよう
記事で考え方を整理したら、次は実際に思い出して確かめる段階です。ここから関連する定着確認テストへ進めます。
おすすめ 1
英語で会議の認識を明確にしよう
おすすめ 2
会議英語のまとめ
よくある質問
よくある疑問
迷いやすい点を先に整理して、次の学習につなげます。
clarify は強すぎませんか。
丁寧に言えば問題ありません。目的は相手を責めることではなく認識を合わせることです。
聞き返しばかりで印象が悪くなりませんか。
むしろ曖昧なまま進める方がリスクです。短く要点だけ確認すれば十分です。
関連ページ
次に見るページ
同じシーンのページ、似た場面のページ、学び方や比較のページを分けてまとめています。
会議でつかう英語学習を続ける
同じシーンの中で、次に読むと理解がつながりやすいページです。
関連シーン
近しいシーンも見てみましょう。